Tuesday, July 5, 2011

Nota o ponašanju: granice pristojnosti


Počnimo sa bontonom. Dobar dan, imate li kišobran. Ne, ne tako, Dobar dan, da li ste dobro, ne ne, etički dativ treba. Dobar dan, kako ste mi? E, tako, a sada, vi odgovarate: ‘’dobro’’, ne, ne, prvo kažete dobar dan. ‘’Dobar dan, mi smo dobro’’, Zvučite kao neobrazovana radnička klasa, dajte nešto lepše. ‘’Dobar dan, hvala na pitanju, dobro, a kako ste vi?’‘ Oh, tako aristokratski, ne ne, ja nisam aristokratkinja, već je vaš odgovor takav…Hvala na pitanju, dobro sam. Divan je dan, zar ne? ‘‘Da, lep je i sunčan dan.’’ I sada ćemo malo gledati krošnje, i nebo…i ah, poneki uzdah nije primeren, ali pitaću vas, pardon, pitaću Vas: Vi  idete u park, ah, to je nedolično pitanje, deluje kao da Vas proganjam. Da, sunčan dan, konačno nakon duge kiše. A vi biste se možda brecnuli, jer Vama kišni period nije bio dug, možda ste negde drugde boravili, ili ste lenčarili, spavali, ne, ne, to nije dobar komentar….Da, sunčan i prekrasan dan! Divan za šetnju! I onda biste Vi pogledali još jednom krajolik i rekli: ‘‘Da, baš za šetnju. Možemo zajedno’’…ah, to je nepriličan odgovor, jer možda bih ja htela sama da se šetam, možda bih pogrešno razumela, ne, ne, dajte nešto drugo. ‘‘Da, upravo za šetnju! Ali ja idem u poštu, hitna je stvar.’’ Ah, ne, ne, čemu to ‘ali’, i sada ja osećam da moram da upitam šta je uzrok te urgentnosti, a ipak, dozvolite, ja sam u šetnju krenula u jednom raspoloženju i ne bih htela da budem okupirana nečim….dajte drugi odgovor. ‘‘Da, divan dan za šetnju, pisanje poezije, lep razgovor, zar ne?’’ E, to je lepo, ako sam raspoložena za priču to je divan odgovor. I jesam. Zato ću Vam se osmehnuti blagonaklono i reći: Lepe reči nas ne staju ništa, pa zašto da ih ne upotrebljavamo? I Vi ćete se osmehnuti i reći: ‘’da, posebno kada je reč o nečijoj sreći.’’ I onda još jedan blistavi osmeh i Uživajte i prijatno i Vi ćete reći ‘’Doviđenja i Vama lep dan želim.’’

Monday, July 4, 2011

Predeo sna


Prevodila sam jedan tekst, a u tekstu je bila i reč pašnjak, zapravo pridev: pašnjački (na bug. ‘’пасищe’’/ ''пасищни’’ [pasište, pasištni]).
            I nedugo potom sanjam kako sam negde u selu, u nekom selu koje zapravo povezuje meni dva poznata sela, a samo selo, kao takvo, koliko znam ne postoji.
I neka plava, nežna, blaga, zapuštena žena mi kaže da krenem sa njom 6. maja u pasište da predamo jagnje. I ja je gledam i ne razumem.
                            I onda krene niz događaja,
Uđem u neki autobus koji deluje kao avion i ima spratove, gde crvena boja vlada,
visoka tehnologija i neko kaže ‘’pasišta’’, okrenem se i ugledam flajer na podu. Piše: Pasište- nije preporučljivo zadržavanje duže od 15 min sa cipelama sa štiklom iznad 5 cm .
I onda sam kao na nekom krevetu i vidim na tv kadar jedne poznate ulice, i odjednom sam u ekranu, u toj ulici, na skejtu i vodim sa sobom psa bronzano braon boje.
            A ja sam u kožnom odelu Robina Huda
   I skrenemo na bulevar, i tu ima raznih radnji, a u jednoj gomila pasa.
i  kažem psu koji je sa mnom ispred radnje, ovo nije pasište, hajde
i onda sam ponovo u onom selu
i kažem onoj plavoj ženi, sa kojom sam bliska, osećam da je dugo znam
                           a gde je pasište
                     ona kaže u klisuri
                        i setim se kao da mi je jednom neki čovek pričao o tome
                         da se tu bacaju psi
                         stari, mali
                         isluženi
  i da je to opasan predeo
             predeo divljih pasa
            i ona kaže
             idemo da im odnesemo jagnje
            i ja kažem zašto
i setim se,
  kao žrtvu,
            i kažem
             ja ne bih mogla da ubijem to jagnje
                 (a pravilo je da jagnjetu mora da se probije srce, ne ostavlja se tamo živo)
                             i kažem ne bih mogla tako da živim
jer poznajem sebe i izvinim se
                      i ona me gleda
                 a ja sam zadivljena
                        što će ona ipak otići, daće žrtvu
             ona se ne plaši
                   i razume taj predeo,
                       razume posve drugačije.


Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Premium Wordpress Themes